В рыцарской поэме итальянского писателя Лудовико Ариосто (1474-1533) «Неистовый Роланд» (Orlando furioso) (1516-1532) — предания каролингского и артуровского циклов, перенесённые в Италию из Франции в XIV веке. Поэма Ариосто аллегорически повествует о войне христиан с сарацинами во времена правления Карла Великого. Сюжет произведения крайне запутан, он распадается на четырнадцать сюжетных линий и множество отдельных эпизодов. Главные линии поэмы — безответная любовь христианского рыцаря Роланда к катайской царевне Анжелике, приводящая его к безумию, и счастливая любовь сарацинского воина Руджеро и христианской воительницы Брадаманты. Как видите, имена наших героев относятся к разным влюбленным парам.
Руджеро (Ruggiero) – сарацинский рыцарь, принявший христианство. Отец Руджеро погиб во время калабрийского похода своего тестя Аголанта, а мать его Галациелла в наказание за самовольный брак была погружена Аголантом беременной в ладью и оставлена на волю стихии. Вынесенная на берег Ливии, она родила двух близнецов и умерла в родах (повторение — мать учения, как гласит поговорка! История с гневным поступком отца взята ведь у древних греков!). Как гласит дальше поэма, Руджеро был воспитан магом Атлантом в отрогах Атласских гор. Царь Африки Аграмант получает предсказание, что задуманный им поход на Францию не удастся, если в нем не примет участия его двоюродный брат, сын его тетки Галациеллы – Руджеро, укрываемый магом где-то в горах. Оракулы докладывают царю, что замок Атланта невидим, и проникнуть в него можно, только обладая волшебным перстнем Анжелики. Украденный карликом Брунелем перстень и другие ухищрения позволяют выманить Руджеро из замка мага, Аграмант посвящает его в рыцари и берет с собой на войну во Францию.
Далее запутанная история рассказывает, как смелый рыцарь принимает участие в битве при Монтальбане, встречается, влюбляется и разлучается с Брадамантой. Именно Брадаманта отняла у Брунеля кольцо, украденное у Анджелики, и с помощью этого кольца она освободила Руджеро из замка Атланта, после чего отдала кольцо возлюбленному в качестве памятного знака и для защиты от колдовских чар. Затем Руджеро переносится на гиппогрифе (мифологическое животное — полугрифон-полуконь) на остров феи Альцины, сражается с чудовищами и злой Эрифилой, влюбляется в Альцину и становится ее любовником. Потом Руджеро отправляется в царство Логистиллы, пролетая над Эбудой, он видит Анжелику, прикованную к скале, бьется с морским чудовищем, ослепляет монстра волшебным щитом. Затем освобождает Анжелику от оков и надевает на ее мизинец свое магическое кольцо, которое у нее было не так давно украдено, и которое отныне снова будет защищать девушку. Сев на крылатое животное, молодые люди вместе уносятся вдаль.
Что же делала на скале Анжелика? Анжелика (Angelica) — катайская принцесса, дочь катайского царя Галафрона. Она представлена также девой-воительницей, которой её брат Аргалий подарил волшебное копье. В героиню были влюблены несколько рыцарей — христиан и язычников. В неё безуспешно влюблен главный герой поэмы Роланд, ее полюбил Руджеро, но безуспешно, а она сама безответно влюбляется в Ринальда, выпив воды из волшебного источника, затем ее возлюбленным становится мавр Медоро.
История со скалой и морским чудовищем взята автором конкретно из легенды о Персее и Андромеде с небольшой привязкой к перенасыщенному сюжету поэмы. В поэме рассказывается о морском боге Протее, полюбившим дочь правителя острова Эбуда и овладевшем ею. Отец в гневе убивает дочь, а Протей в ответ посылает на остров морское чудовище. Те же оракулы советуют правителю «откупиться» красавицей, отдав ее в жертву морскому богу. Но царь, не желая убивать красавиц Эбуды, принимает решение – отправить морских пиратов на поиски красивых пленниц. Так на острове и появляется принцесса Анжелика, которой «выпала честь» стать первой жертвой Протея. Вот почему Анжелика повторила судьбу Андромеды и была прикована цепями к скале. Только в отличие от самого мифа, где герои поженились и жили счастливо, здесь Анжелика после счастливого спасения покидает остров вместе с Руджеро, но не отвечает на его чувства.
Как пишет Людовико Ариосто в «Неистовом Роланде» (перевод М. Гаспарова):
«Но как редко угрызения разума
Страстную обуздывают похоть,
Когда сласть впереди!
Так с чего бы и Руджьеру обуздываться,
Если ищет он наслаждения, а пред ним
Милая Анджелика, нагая
В благостном уединении дубравы!
И он уже не помнит о Брадаманте
А хоть бы и помнил,
Он не слеп, чтобы отвергнуть вот эту…»
В общем, в самый «ответственный момент», когда рыцарь признался ей в любви и хотел было заняться с ней этой самой любовью, принцесса, воспользовавшись своим перстнем-невидимкой, убегает от Руджеро. Кстати, на протяжении поэмы она постоянно убегает практически от всех молодых людей, с которыми её сталкивает фантазия автора.
А погрустивший немного Руджеро окунается в пучину сюжетных перипетий – дерется с рыцарями, встречается с родной сестрой, борется за любовь Брадаманты, скачет, плывет, бежит по разным дорогам – от Парижа до Африки, где принимает крещение от святого отшельника. В результате Руджеро провозглашают королём булгарским, и он женится на Брадаманте. А вот дальнейшая судьба Анжелики неизвестна. В результате, история спасения рыцарем принцессы стала мимолетным эпизодом в сюжете, не завершившись даже любовной интрижкой…
Из комментария в Фейсбуке:
Марина Аркатова
Поражаюсь фантазии Ариосто.Взять эпическое произведение перекроить с иронией и исключительной фантазией. Особенно интересный факт с флаконом в котором рассудок Орландо…. Мотив яростного неистовства и безумия главного героя предвосхищает образы позднего Возрождения — Гамлета и Дон Кихота. Но пока еще царит шутка: излечить Орландо, вернуть ему потерянный рассудок призван Астольфо. Пришедший в «Неистового Орландо» из поэмы Пульчи . Астольфо владеет чудесным копьем, от волшебницы Лоджистиллы он получает книжку против колдовства, он владелец рога, обращающего врагов в бегство, и, наряду со всем этим, он не лишен чудаковатости и вызывает смех своими поступками. После беседы с апостолом Иоанном Астольфо на колеснице пророка Ильи отправляется на луну, где можно найти все потерянное на земле, в том числе разум Орландо и часть разума самого Астольфо. Из своего путешествия рыцарь привозит пузырек с рассудком своего друга. Прежде чем найти безумца, он заключает в козий мех ветер, чтобы тот не помешал ему в африканских песках, превращает камни в коней для своих пехотинцев и, наконец, находит Орландо невдалеке от Бизерты. Чтобы исцелить друга, Астольфо затыкает ему рот травой и принуждает понюхать содержание пузырька. Орландо выздоравливает, возвращается к жизни, к тому же забывая свою любовь к Анджелике, которая была виновницей его мучений (XXXIX песня).
[Ответить]
«У города Бейрута находилось озеро, в котором жил огромный и страшный змей. Выходя из озера, он пожирал людей и опустошал окрестности. Чтобы умилостивить грозное чудовище, жители по совету жрецов стали, бросая жребий, отдавать своих детей в жертву змею.
Дошла, наконец, очередь и до единственной дочери царя. Девушку, отличавшуюся невиданной красотой, привели к озеру и оставили на обычном месте. В то время, как народ издали смотрел на царевну, ожидая ее гибели, вдруг явился св. Георгий на белом коне и с копьем в руке. Увидев змея, он осенил себя крестным знамением и со словами «Во имя Отца и Сына, и Святого Духа» устремился на чудовище и ударил его копьем в гортань. После чего велел девушке связать змея поясом и вести в город. Люди, увидев чудовище, стали в ужасе разбегаться. Но святой Георгий удержал их:
«Не бойтесь, но веруйте и уповайте на Господа Иисуса Христа: это Он послал меня спасти вас от змея». После этих слов святой убил змея, а жители сожгли чудовище. Увидев это чудо, 25000 идолопоклонников приняли христианство.»
[Ответить]